【話題の音声翻訳機】東京五輪を控えて外人さん対応

京五輪では、多くの外人さんの来日が見込まれます。

とかく日本人は外国語に弱い。
そこで現在、話題を呼ぶのが音声翻訳機です。

よく聞くのは「ランジー」とこの動画の「イリー」です。

昔の、オモチャに毛の生えたような道具ではなく、
短文なら素早い反応です。

これからさらにリファインされて、
本番時期には、より完成度の高いものが
登場するのでは…と期待されます。

動画はこちらから>>>

スポンサーリンク

↓Facebookの続きは、こちらからどうぞ
(画面が見にくい場合は、横にして下さい)

スポンサーリンク