このCMの最後に次のようなキャッチが出ます。
ネバー ハングリー
オールウェイズ サースティ
お腹が減らずとも、喉は常に渇く…でしょうか?
それともひねった意訳で、
「人は、お腹を満たすためではなく、
渇望(やりたいこと)を達成するために生きる」…でしょうか?
遠い昔、大学受験の英文解釈を思い出しました。
ビールのコマーシャルです>>>
スポンサーリンク
このCMの最後に次のようなキャッチが出ます。
ネバー ハングリー
オールウェイズ サースティ
お腹が減らずとも、喉は常に渇く…でしょうか?
それともひねった意訳で、
「人は、お腹を満たすためではなく、
渇望(やりたいこと)を達成するために生きる」…でしょうか?
遠い昔、大学受験の英文解釈を思い出しました。
ビールのコマーシャルです>>>