倖田來未、最近テレビで
あまりお見かけしないような気がしますが、
どうなんですかね。
これもあまり言わなくなりました。
「エロカッコいい」とか「エロ可愛い」。
これいい造語だなと思ってました。
例えば、「いちご大福」の例のように、
「いちご」と「大福」の単体同士は、
当初、相性がいいように思われませんでした。
それが組み合わせてみたら、案外、いけてた。
これを称して「ミス・マッチ」という言葉が発明されました。
「エロカッコいい」も、本来「エロ」と「カッコいい」は、
別物で足し算しにくい感じだったところ、
続けて言えば、なんとなく感じが分かる。
ミスマッチだったのですね。
倖田來未によく似合ってました。
ちょっと理屈こねました。
動画をどうぞご覧ください>>>
スポンサーリンク